Wednesday, December 30, 2015¶
Final sprint for #143¶
I continued to work on a few remaining “little things to do” which Gerd and I observed on Wednesday, December 23, 2015 for for #143:
DONE:
- German translation for “Married” must be “Verheiratet”, not “Ehepartner”. This was because - lino.modlib.humanlinksused the label in a different context. I fixed the clash by changing “Married” to “Married couple” and “Divorced” to “Divorced couple” in- lino.modlib.humanlinks.
- Lino fragt jetzt eine Bestätigung vor dem Registrieren eines Buchhaltungsbelegs. 
- Entregistrieren ist jetzt nur noch für - LedgerStaff(d.h. den Systemverwalter) erlaubt.
I then deployed these changes to their testlino so that they can test it. The following items will probably wait now until next year because tomorrow I will run manual tests.
TODO:
- “Ihr Zeichen” –> “Referenz”, “Beschreibung” –> “Interne Beschreibung”. 
- Bug: Zeile duplizieren, Betrag ändern, und dann auf move_up klicken. Funktioniert erst beim zweiten Klick. 
- Eingabe Gesamtbetrag schon beim Erstellen? Funktioniert dann die Eingabe? 
- Anweisungen mit HH-Artikel im Header (#678) 
- Filterparameter im Fenster Buchungsvorschläge:
- Handelsart raus 
- “Journal” umbenennen nach “Für Journal” und dort raus 
- neuer Parameter “von Journal” (d.h. nur Buchungen aus einem bestimmten Journal) 
 
 
- Offene Buchungen Buchhaltung : Saldo fehlt 
Adding a confirmation before registering a voucher was not trivial and
required a subtle framework optimization:
lino.core.requests.Request.confirm() now runs the function
directly (i.e. skips the confirmation and acts as confirmation had
been given) when running in a non-interactive renderer.